The project “Strengthening Municipal Resilience to Corruption in North Macedonia” aims to develop and pilot systems and mechanisms that will enhance transparency within the administration. It will also propose procedures/mechanisms to enhance internal control systems and to improve checks and balance aiming at reducing discretionary power within municipalities and enhancing transparency and accountability of municipal institutions. It will also, in collaboration with other development partners, contribute to increase capacities of national oversight institutions. Finally, the project will work with civil society and media to increase their role in monitoring how municipal funds are being used and in putting pressure for more accountability.
Рок
Рокот за прием на понудите беше 2023-08-14.
Набавката беше објавена на 2023-06-05.
Добавувачи
Следните добавувачи се споменати во одлуките за доделување или други документи за набавка:
Оглас за договор (2023-06-05) Предмет Опсег на набавката
Наслов: Miscellaneous services
Краток опис:
The project “Strengthening Municipal Resilience to Corruption in North Macedonia” aims to develop and pilot systems and mechanisms that will enhance transparency within the administration. It will also propose procedures/mechanisms to enhance internal control systems and to improve checks and balance aiming at reducing discretionary power within municipalities and enhancing transparency and accountability of municipal institutions. It will also, in collaboration with other development partners, contribute to increase capacities of national oversight institutions. Finally, the project will work with civil society and media to increase their role in monitoring how municipal funds are being used and in putting pressure for more accountability.
The project “Strengthening Municipal Resilience to Corruption in North Macedonia” aims to develop and pilot systems and mechanisms that will enhance transparency within the administration. It will also propose procedures/mechanisms to enhance internal control systems and to improve checks and balance aiming at reducing discretionary power within municipalities and enhancing transparency and accountability of municipal institutions. It will also, in collaboration with other development partners, contribute to increase capacities of national oversight institutions. Finally, the project will work with civil society and media to increase their role in monitoring how municipal funds are being used and in putting pressure for more accountability.
Метаподатоци на огласот
Оригинален јазик: англиски 🗣️
Вид на документ: Оглас за договор
Природа на договорот: Услуги
Регулатива: Друго
Заеднички речник на набавки (CPV)
Шифра: Разни услуги📦 Место на извршување
NUTS регион: Schweiz/Suisse/Svizzera
🏙️
Постапка
Вид на постапка: Отворена постапка
Вид на понуда: Поднесување за сите делови
Критериуми за доделување
Економски најповолна понуда
Договорен орган Идентитет
Земја: Северна Македонија 🇲🇰
Вид на органот кој доделува: Министерство или кој било друг национален или федерален орган
Име на органот кој доделува: Swiss Agency for Development and Cooperation SDC Embassy of Switzerland in North Macedonia
Поштенска адреса: Maksim Gorki 19
Поштенски број: 1000
Поштенско место: Skopje
Контакт
Интернет-адреса: https://www.simap.ch🌏
Е-пошта: skopje.tender@eda.admin.ch📧
URL за документи: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1331339🌏
Референца Датуми
Датум на испраќање: 2023-06-05 📅
Рок за поднесување: 2023-08-14 📅
Датум на објавување: 2023-06-09 📅
Почетен датум: 2023-10-01 📅
Краен датум: 2028-10-31 📅
Идентификатори
Број на огласот: 2023/S 110-342935
OJ-S издание: 110
Дополнителни информации
The bids are not opened publicly.
In accordance with Art. 11 let. e PPA, the contracting authority safeguards the confidential character of all information provided by the tenderer.
Предмет Опсег на набавката
Опис на обновувања:
The contracting authority reserves the right to award subsequent mandates to the successful tenderer of this tender procedure if a change of tenderer for goods, work or services to replace, supplement or extend supplies already provided is not possible for economic or technical reasons, would cause considerable difficulties or would entail substantial additional costs.
The contracting authority reserves the right to award subsequent mandates to the successful tenderer of this tender procedure if a change of tenderer for goods, work or services to replace, supplement or extend supplies already provided is not possible for economic or technical reasons, would cause considerable difficulties or would entail substantial additional costs.
However, follow-up mandates are subject to the existence of sufficient legal basis after the validity period of the “Federal Act of 30 September 2016 on Cooperation with the States of Eastern Europe”, namely 31 December 2024.
Место на извршување
Главна локација или место на извршување: North Macedonia
Постапка
Правна основа: 32014L0024
Јазици на кои може да се поднесат понуди или барања за учество: англиски 🗣️
Датум на отворање на понудите: 2023-08-21 📅
Време на отворање на понудите: 23:59
Дополнителни информации:
The bids are not opened publicly.
In accordance with Art. 11 let. e PPA, the contracting authority safeguards the confidential character of all information provided by the tenderer.
Критериуми за доделување
Критериум за трошок (назив): AC 1: Qualification and experience of the bidding organization and the nominated team
Критериум за трошок (тежина): 35%
Критериум за трошок (назив): AC 2: Understanding of the project and general approach
AC 3: Procedure and project organisation
Критериум за трошок (тежина): 10%
Критериум за трошок (назив): AC 4: Financial proposal
Критериум за трошок (тежина): 20%
Conditions for tenderers from Non-Member States of the WTO Agreement on Government Procurement:None.
Terms of business: For inception phase: General Terms and Conditions for FDFA Mandates Type A and B – Version May 2021 and/or General Conditions of the FDFA for local mandates – Version May 2021. For Main Phase 1: General Conditions of Business (GCB) for Project Implementation Mandates – Version May 2021. These General Conditions of Business (GCB) shall be deemed to have been accepted by the contractor on submission of the bid.
Terms of business: For inception phase: General Terms and Conditions for FDFA Mandates Type A and B – Version May 2021 and/or General Conditions of the FDFA for local mandates – Version May 2021. For Main Phase 1: General Conditions of Business (GCB) for Project Implementation Mandates – Version May 2021. These General Conditions of Business (GCB) shall be deemed to have been accepted by the contractor on submission of the bid.
Negotiations: remain reserved.
Essential requirements:The contracting authority may only award public contracts for the supply of goods, work and services in Switzerland to tenderers that ensure compliance with the workplace health and safety regulations and the terms and conditions of employment applicable at the place of performance, the notification and authorisation duties under the Federal Act of 17 June 2005 on Measures to Combat Illegal Employment (IEA) and the provisions on the equal treatment of men and women in terms of equal pay (see Art. 12 para. 1 PPA). For goods, work or services to be supplied abroad, the tenderer must, as a minimum, ensure compliance with the Core Conventions of the International Labour Organization as set out in Annex 6 PPA (see Art. 12 para. 2 PPA). Accordingly, the contracting authority may only award a public contract to tenderers that, as a minimum, comply with the legal provisions on the protection of the environment and the conservation of natural resources applicable at the place of performance (see Art. 12 para. 3 PPA in conjunction with Annex 2 PPA). Any subcontractors that are permitted must meet the requirements set out in Article 12 paras. 1–3 PPA. These obligations must be incorporated into the agreements between tenderers and subcontractors.
Essential requirements:The contracting authority may only award public contracts for the supply of goods, work and services in Switzerland to tenderers that ensure compliance with the workplace health and safety regulations and the terms and conditions of employment applicable at the place of performance, the notification and authorisation duties under the Federal Act of 17 June 2005 on Measures to Combat Illegal Employment (IEA) and the provisions on the equal treatment of men and women in terms of equal pay (see Art. 12 para. 1 PPA). For goods, work or services to be supplied abroad, the tenderer must, as a minimum, ensure compliance with the Core Conventions of the International Labour Organization as set out in Annex 6 PPA (see Art. 12 para. 2 PPA). Accordingly, the contracting authority may only award a public contract to tenderers that, as a minimum, comply with the legal provisions on the protection of the environment and the conservation of natural resources applicable at the place of performance (see Art. 12 para. 3 PPA in conjunction with Annex 2 PPA). Any subcontractors that are permitted must meet the requirements set out in Article 12 paras. 1–3 PPA. These obligations must be incorporated into the agreements between tenderers and subcontractors.
Additional information: The contract is concluded subject to the prior approval of credits by the SDC.
Procedures for appeal:This is a public contract under Annex 5 no. 1 let. d PPA. There is no right of appeal.
Deadline / Remarks: Bids should include all the documents stipulated in section 6 and submitted in a sealed envelope as follows: a) one original signed hard copy of the Technical and Financial Proposal labelled 'Original', b) two signed copies of the Technical and Financial Proposal labelled 'Signed Copy', c) one data storage device (e.g. CD, DVD, USB memory stick) with all Technical Proposal and all Financial Proposal documents. OR d) Alternative for submission of offers the tenderers can submit the bid by email exclusively. In this case, the complete bid (format pdf) must be submitted to skopje.tender@eda.admin.ch by 05.09.2022, 23:00 (Swiss time) at the latest. The email must mention ‘BID’ in the reference line. It is possible to submit a bid in more than one email in clearly labelled batches. Tenderers must confirm in the email the binding force of the bid. The receipt of the bids submitted via email will be acknowledged via email at the latest until 07.09.2022. In all cases the tenderer must retain proof of the timely submission of the bid. Bids submitted late cannot be taken into consideration. They will be returned to the tenderer. Language for bids: English.
Deadline / Remarks: Bids should include all the documents stipulated in section 6 and submitted in a sealed envelope as follows: a) one original signed hard copy of the Technical and Financial Proposal labelled 'Original', b) two signed copies of the Technical and Financial Proposal labelled 'Signed Copy', c) one data storage device (e.g. CD, DVD, USB memory stick) with all Technical Proposal and all Financial Proposal documents. OR d) Alternative for submission of offers the tenderers can submit the bid by email exclusively. In this case, the complete bid (format pdf) must be submitted to skopje.tender@eda.admin.ch by 05.09.2022, 23:00 (Swiss time) at the latest. The email must mention ‘BID’ in the reference line. It is possible to submit a bid in more than one email in clearly labelled batches. Tenderers must confirm in the email the binding force of the bid. The receipt of the bids submitted via email will be acknowledged via email at the latest until 07.09.2022. In all cases the tenderer must retain proof of the timely submission of the bid. Bids submitted late cannot be taken into consideration. They will be returned to the tenderer. Language for bids: English.
Remarks (Desired deadline for questions in written form)No individual information is permitted. Any questions may be submitted anonymously by 15.06.2023 (23:59 Swiss time) on the forum space at www.simap.ch. Questions submitted late cannot be answered. Answers will be published on www.simap.ch by 19.06.2023. Tenderers are themselves responsible for downloading the answers from www.simap.ch and for taking them into consideration in the preparation of the bids.
Remarks (Desired deadline for questions in written form)No individual information is permitted. Any questions may be submitted anonymously by 15.06.2023 (23:59 Swiss time) on the forum space at www.simap.ch. Questions submitted late cannot be answered. Answers will be published on www.simap.ch by 19.06.2023. Tenderers are themselves responsible for downloading the answers from www.simap.ch and for taking them into consideration in the preparation of the bids.
National reference publication: Simap of 05.06.2023 , doc. 1331339Desired deadline for questions in written form: 15.06.2023.
Documents of the invitation to tender are available from05.06.2023until 14.08.2023
Conditions for obtaining the tendering documentation: The documentation on the public call to tender for the project mentioned can be downloaded from the platform www.simap.ch under Running procedures, Confederation, Invitations to tender. In order to do so, you first have to register in the mentioned project. You will then be able to log in, using the password that you will have been sent by email, and download the documentation required.
Conditions for obtaining the tendering documentation: The documentation on the public call to tender for the project mentioned can be downloaded from the platform www.simap.ch under Running procedures, Confederation, Invitations to tender. In order to do so, you first have to register in the mentioned project. You will then be able to log in, using the password that you will have been sent by email, and download the documentation required.
Дополнителни информации Тело за преглед
Име: Bundesverwaltungsgericht
Поштенска адреса: Postfach
Поштенско место: St. Gallen
Поштенски број: 9023
Земја: Швајцарија 🇨🇭
Извор: OJS 2023/S 110-342935 (2023-06-05)
Дополнителни информации (2023-06-17) Предмет Опсег на набавката
Референтен број: 7F-10244
Метаподатоци на огласот
Вид на документ: Дополнителни информации
Референца Датуми
Датум на испраќање: 2023-06-17 📅
Датум на објавување: 2023-06-22 📅
Идентификатори
Број на огласот: 2023/S 119-372084
Се однесува на оглас: 2023/S 110-342935
OJ-S издание: 119
Извор: OJS 2023/S 119-372084 (2023-06-17)
Оглас за доделување договор (2023-11-11) Предмет Опсег на набавката
Наслов: Nordmazedonien - Stärkung der kommunalen Resilienz gegen Korruption - Anfangsphase Dauer: 01.12.2023-31.10.2024 (11 Monate) / Hauptphase 1 Dauer: 01.11.2024-31.10.2028 (4 Jahre)
Краток опис:
Вид на договорот: Услуги
Производи/услуги: Разни услуги📦
Вкупна вредност на набавката (без ДДВ): 3 356 514 CHF 💰
Опис
Внатрешен идентификатор: 256174
Дополнителни производи/услуги: Разни услуги📦 Критериуми за доделување
Критериум за квалитет (назив): gemäß Ausschreibung
Критериум за квалитет (тежина): 100
Наслов
Идентификациски број на делот: LOT-0000
Постапка Вид на постапката
Отворена постапка ✅
Правна основа: Директива 2014/24/ЕУ
Критериуми за доделување
Тип на тежина: Тежина (процент, точна)
Доделување договор
Се доделува договор/дел ✅
Идентификациски број на делот: LOT-0000
Број на договор: 1331339
Датум на склучување на договорот: 2023-11-02 📅
Информации за понудите
Број на примените понуди: 6
Информации за вредноста на договорот/делот (без ДДВ)
Вкупна вредност на договорот/делот: 3 356 514 CHF 💰
Идентификатор на лот или група на лотови: LOT-0000 Име и адреса на изведувачот
Име: National Democratic Institute
Национален регистарски број: 110309622
Поштенска адреса: 455 Massachusetts Ave NW, Suite 800
Поштенски број: 20001
Поштенско место: Washington, DC
Земја: Соединети Американски Држави 🇺🇸
Е-пошта: ageorge@ndi.org📧
Телефон: +12027285408📞
Големина на победникот: Микро, мал или среден
Договорен орган Име и адреси
Име: Schweizerische Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit DEZA Schweizerische Botschaft in Nordmazedonien
Национален регистарски број: 408712
Поштенска адреса: Maksim Gorki 19
Поштенски број: 1000
Поштенско место: Skopje
Земја: Северна Македонија 🇲🇰
Контактна точка: Kristina Kolozova
Е-пошта: skopje.tender@eda.admin.ch📧
Телефон: 9999📞
URL: https://www.simap.ch🌏 Вид на договорниот орган
Министерство или кој било друг национален или федерален орган
Главна дејност
Општи јавни услуги
Дополнителни информации Дополнителни информации
Begründung des Zuschlagentscheides: Nach Bewertung aller in den Ausschreibungsunterlagen genannten Bewertungskriterien (qualitative Kriterien und Preis) hat der Gewinner die meisten Nutzenpunkte unter allen eingereichten Angeboten erhalten. Das Angebot des siegreichen Anbieters überzeugte vor allem in Bezug auf: er verfügt über ein gut etabliertes Netzwerk und Partnerschaften mit wichtigen Institutionen. er bietet einen sehr ganzheitlichen Ansatz und ein hohes Maß an Wissen und Verständnis für die Komplexität des Korruptionsproblems im gegebenen Kontext. reichte voll entwickelte detaillierte Aufgabenbeschreibungen für jedes Teammitglied ein. Rechtsmittelbelehrung: Es handelt sich um einen öffentlichen Auftrag nach Anhang 5 Nr. 1, der vergeben wird. d PPA. Es besteht kein Beschwerderecht. Die deutsche Zuschlagspublikation ist eine Übersetzung. Im Falle von Abweichungen oder Unklarheit ist die englische Fassung massgebend. Nationale Referenz-Publikation: Simap vom 10.11.2023, Dok. 1375509
Begründung des Zuschlagentscheides: Nach Bewertung aller in den Ausschreibungsunterlagen genannten Bewertungskriterien (qualitative Kriterien und Preis) hat der Gewinner die meisten Nutzenpunkte unter allen eingereichten Angeboten erhalten. Das Angebot des siegreichen Anbieters überzeugte vor allem in Bezug auf: er verfügt über ein gut etabliertes Netzwerk und Partnerschaften mit wichtigen Institutionen. er bietet einen sehr ganzheitlichen Ansatz und ein hohes Maß an Wissen und Verständnis für die Komplexität des Korruptionsproblems im gegebenen Kontext. reichte voll entwickelte detaillierte Aufgabenbeschreibungen für jedes Teammitglied ein. Rechtsmittelbelehrung: Es handelt sich um einen öffentlichen Auftrag nach Anhang 5 Nr. 1, der vergeben wird. d PPA. Es besteht kein Beschwerderecht. Die deutsche Zuschlagspublikation ist eine Übersetzung. Im Falle von Abweichungen oder Unklarheit ist die englische Fassung massgebend. Nationale Referenz-Publikation: Simap vom 10.11.2023, Dok. 1375509
Тело за преглед
Национален регистарски број: CHE-415.481.515
Е-пошта: info@bvger.admin.ch📧
Телефон: +41 584 652 626📞
Извор: OJS 2023/S 219-691272 (2023-11-11)